第747章 相见时难别亦难
“我是从书上背来的,是不是让你们失望了。
林兰低声地答。
完全没有了之前的傲娇。
“没事呀,你能背下来说明你也很了不起呀,这么长的赏析呢,能一字不拉的背下来,我真的服了你了。
你快背下一首吧。”
林兰一听,总算有同事还是认可她的。
那她就继续背下一首唐诗吧。
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
这首诗的意思是说,相见已是艰难,离别更添痛苦,何况在这暮春时节,东风无力,百花凋零。
春蚕吐丝至死方尽,蜡烛燃尽蜡泪方干。
清晨对镜,唯恐容颜老去;深夜吟诗,应觉月光清冷。
蓬莱仙山虽近却无路可通,烦请青鸟使者殷勤代我探望。
“相见时难别亦难”
:两个“难”
字连用,形成情感张力。
前“难”
指向客观阻隔(如身份、距离),后“难”
指向主观不舍(如眷恋、痛苦),将离别之苦推向极致。
“东风无力百花残”
:暮春凋零之景既是时间背景,亦是情感隐喻。
东风无力象征自然规律的无常,百花残象征美好事物的消逝,二者共同烘托出“相见无期,离别有尽”
的悲凉
“春蚕到死丝方尽”
本章未完,点击下一页继续阅读