第59章(第4页)
&ldo;亨利总是能想出最醉人的膳食。
我总是把给养留给他。
&rdo;
&ldo;喂动物。
&rdo;贾德先生说,大声笑了。
他拍拍他妻子的肩膀。
&ldo;对她就好像对待一只狗,&rdo;维斯先生忧郁的嗓音在萨特思韦特先生耳边轻声说道。
&ldo;为她切好食物。
女人真是奇怪的动物。
&rdo;
萨特思韦特先生和奎恩先生放着打开的午餐。
煮得很老的鸡蛋,冷火退,格律耶尔干酪,大家沿桌分发。
公爵夫人和纳恩小姐看起来专心小声聊着知心话。
女演员深沉的女低音传过来只字片语。
&ldo;面包一定得轻微地烤一下,明白吗?然后只涂薄薄的一层柑梧果酱。
卷起来,放进烤炉里烤一分钟‐‐别多烤。
简直味道美极了。
&rdo;
&ldo;那个女人为食物活着,&rdo;维斯先生小声说,&ldo;只为食物活着。
她想不起其它任何东西。
我记得在&lso;海上骑士&rso;‐‐
剧中‐‐你知道&lso;我想要的是那种安静、祥和的氛围效果,我死活得不到我想要的效果。
最后,我告诉她想想薄荷冰激淋‐‐她非常喜欢薄荷冰激淋。
我马上得到了我想要的效果‐‐一种穿透你灵魂的恍惚的神色。
&rdo;
萨特思韦特先生默不做声。
他在回忆着。
对面的汤姆林森先生清清喉咙,准备加入谈话。
&ldo;你制作戏剧,我听说,是吗?我本人很喜欢好剧作。
&lso;抄写员吉姆&rso;那才是剧作。
&rdo;
本章未完,点击下一页继续阅读