第三十八章
“普利策奖获得者赫尔曼·沃克作品集(共9册)(..)”
!
第三十八章
啁啾的鸟声把娜塔丽吵醒了,她睁开了眼睛。
拜伦坐在她身旁,吸着烟。
朝阳台开着的门那里正吹进一股凉风。
在点缀着粉色彩云的空中,一轮苍白的月亮和一颗星星正低低地挂在波浪滔滔的海面上。
“嘿,听鸟儿唱得多好听!
你醒来多久啦,拜伦?”
“没多久,可我是真正醒过来了,眼睁睁地醒着,尽量使自己相信一切都是真的。”
她坐了起来,温柔地吻着他,心满意足地叹了一口愉快的气,这时毯子从她的胸部滑了下来。
“哎哟,空气可真凉,你觉得怎么样?”
“我可以关上那扇门。”
“不,不,海的气味好闻得很。”
她把毯子又拉到颈部,依偎在他身边。
沉默了一会儿,她又说:“拜伦,潜艇是怎么操作的?”
他朝下看了她一眼,用一只胳膊搂着她,抚摸着她的肩头。
“你是在开玩笑吗?”
“不是。
解释起来困难吗?”
“一点儿也不,可是怎么又要谈这个呢?”
“因为我想知道。”
“哦,跟一个光着身子的美女谈这个题目可真是要命,不过——好吧,我来告诉你一艘潜艇是怎么操作的。
首先,潜艇的构造是这样的:它只要装上压舱物,就能刚好浮到海面上。
这样,你只要往潜水槽里放进几吨海水去,它就能沉到水下去了。
再用压缩空气把水排出去,它又冒出水面了。
你从边际浮力开始,利用水这个压舱物的重量变化,就可以随心所欲地让它成为一块岩石或一个软木塞,这就是大致的道理。
细节还很多,很枯燥。”
“那么,它安全吗?我得替你担多大的心?”
“总比在纽约当交通警察要少。”
“可是你领危险作业津贴啊。”
“那是因为非战斗人员,像国会议员和你这样的人,总幻想坐一艘潜艇到水下去要担着多大的风险,没有一个潜艇上的人员能通过辩论让国会放弃这个看法。”
“你们深深扎到水下的时候,不是大有被压碎的危险吗?”
“不会的。
潜艇只不过是一段长形的防水钢管,它坚固得足以顶住海水的压力。
这说的是它的里壳,也就是耐压艇体。
这是真正的艇身。
你看到的外部只不过是为了装置水槽的外壳,底部是敞着的,海水可以冲出冲进。
里壳有一个测量压力深度的仪表,你永远也不会下潜到那样的深度。
直到今天,没人知道老S-45号究竟能潜多深。
本章未完,点击下一页继续阅读