首页>普利策奖获得者赫尔曼·沃克作品集(共9册) > 第二十二章

第二十二章(第6页)

目录

“亨利上校,我希望你能买我一点儿东西,这就是对我和我妻子的最大帮助。”

罗森泰尔把一张名片放在他手里,消失在灯火管制的黑暗中。

帕格回到家时,罗达正在换装,准备到代办那里赴宴,所以没有机会跟她谈买东西这件事。

大使馆的圣诞节晚宴虽然不像阿本德鲁的宴会那样珍馐罗列,也算是过得去了。

几乎所有留在柏林的美国人都来了,喝着蛋花酒

闲谈一阵以后,大家都聚集在三张长桌边一同进餐,有烤鹅、南瓜饼、水果、干酪、蛋糕等,都是从丹麦进口的,没有使馆进口特权,还买不到这些东西。

食品难得如此丰富,客人们都兴高采烈。

回到美国人中间,跟美国人谈话,维克多·亨利也很高兴,这里有无拘束的开朗态度和发自内心的笑声。

没有皮笑肉不笑的假笑,也没有彬彬有礼的鞠躬或是两个脚跟咔嚓一声立正敬礼,也不再看到女人们欧洲式的眼睛一眨一眨,像电筒打信号一样的微笑。

但是,罗达那里发生了纠纷。

在桌子尽头,他听见她冲着弗莱德·费林大声叫喊,费林吸着玉米轴烟斗瞧着她。

帕格喊了一声:“喂,怎么啦,弗莱德?”

“帕格,沃夫·斯多勒夫妇是你夫人遇到过的最可爱的人。”

“我说他们是最友好的德国人,”

罗达尖叫着,“这是事实,你盲目地抱着偏见。”

“罗达,我看你该回国了。”

费林说。

“你这是什么意思?”

她打断他的话反问,嗓门仍然很高。

在阿本德鲁,罗达喝多了酒,今天晚上看来也喝得不少。

她的手势动作越来越粗野,半合着眼,说话有点儿齆声齆气。

“我说,孩子,如果你认为沃夫·斯多勒和他妻子这样的人都很友好,下次你就该相信希特勒仅仅是要以和平手段把德国人民重新统一起来了。

那时候,你就需要回美国住一段时期,吃吃美国饭和看看《纽约时报》。”

“我只知道德国人并不是长着犄角和尾巴的怪物,”

罗达说,“而是和普通人一样,不论他们如何走错了路。

请问,你的那些德国小姐中有没有在床上露出怪物原形的,亲爱的?”

这个粗野的嘲弄使大家突然默不作声。

费林虽然其貌不扬,身材高大、长脸、鬈发、细长的红鼻子,但为人正直,是一个理想主义者,满脑子绝对的自由主义思想,对不公正的现象和政治伪善反应极为强烈。

但是,他也有弱点。

他曾经勾引与他合作写过一本关于西班牙内战畅销书的朋友的妻子,最近他把这个女人安置在伦敦,还带着一个小女孩。

现在,据传闻,他又在勾搭每一个他能接触到的德国女人,甚至还有一些美国人的妻子。

罗达有一次半认真地告诉帕格说,她和弗莱德跳舞时碰到一点儿问题。

尽管如此,弗莱德·费林仍然是一个有名气的、有能力的广播评论员。

他憎恨纳粹,因此好不容易才做到公平、客观地报道德国情况。

德国宣传部了解这一点。

大多数美国人关于处于战争状况的纳粹德国的情况都是从费林的广播中听到的。

维克多·亨利为了打破沉默,尽可能亲切地说:“罗达,如果坏人头上都长犄角,或是手掌长毛,或是能看出别的什么特征,那在这个国家里倒好办事了。”

“沃夫·斯多勒的双手沾染的是鲜血,大量的鲜血。”

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部