第八十九章
“普利策奖获得者赫尔曼·沃克作品集(共9册)(..)”
!
第八十九章
一个犹太人的旅程
(摘自埃伦·杰斯特罗的手稿)
一九四四年十月二十四日
我和娜塔丽都收到了我们的遣送通知。
我们将于十月二十八日随同第十一批被遣送的人离开此地。
去请求照顾,那根本没用。
列入十月份这几批遣送的人,谁也不能豁免。
特莱西恩施塔特已呈现出一片荒凉可怕的景象,留下来的也许只有一万二千人。
自从电影停拍以来,还不到一个月,火车已经运走了差不多二万人,都是六十五岁以下的。
你如果年纪更大,还可以苟安一段时间,除非是像我这样得罪了当局的。
至于那些年轻力壮,有本领和长相好的,他们都已经走了。
原来拥挤和热闹的犹太区里,剩下来的那些老人在几乎是空荡荡的街上踅来踅去,挨冻受饿,提心吊胆。
镇里的公共设施都已被破坏。
再没有地方供应热的饮食,连从前那些劣质的残羹剩菜都吃不到了,厨师一个都没有了。
垃圾堆积如山,因为没人去清除它们。
在空荡的营房里,弃下的衣服、书籍、地毡、照片扔得满地都是,没人去打扫,更没人想到要去偷窃。
医院都空了,因为所有的病人都被遣送走了。
每个地方都是人走空后那种腐朽霉烂的气味。
那一次“美化运动”
的骗人玩意儿——奇怪的路标、店铺的橱窗、音乐台、咖啡馆、幼儿园——都在萧索的天气里颓败:颜色暗淡了,油漆剥落了。
虽然已经三令五申,要严厉处罚,但是那些老人仍旧偷窃这些面子建筑物的木板,把它们当柴烧。
现在听不到音乐了。
儿童几乎没一个留下,除了那些父母是异族通婚的和退伍军人、市政官员或“知名人士”
的子女。
但是,这一次第十一批遣送,要送走的人多达二千名以上,就像一把镰刀砍进了这些受特殊照顾的阶层。
这一批走的人当中,包括很多儿童。
我是因为拒绝合作而得罪了当局。
来接替九月下旬神秘失踪的那个可怜虫爱泼斯坦的新任高级长老,是维也纳的一位默梅尔斯坦博士,他以前当过拉比和大学讲师。
这位长老指定我做他的主要助手,我知道这是党卫军的授意,其用意无非是如果战事突然结束,他们可以再装饰一次门面。
这些别有用心的家伙,一定是在这样打算。
对他们来说,如果让一个美籍犹太人在这里担任高级职员,去欢迎那些战胜者,这样面子上会好看些。
然而,现在看来,战事并不会很快就结束,东线和西线都好像要相持过这个冬天。
在今后的许多月内德国人的罪行还要变本加厉,也许只会有增无减,因为这是他们犯罪的最后机会了。
接连着几小时,默梅尔斯坦试图说服我,一直唠叨不休地说恭维话,讲大道理。
为了打断他的话,我就说准备考虑这件事。
那天晚上娜塔丽的反应和我一样。
我向她指出,如果我因为拒绝了这件事而被遣送,她大概会和我一同走。
本章未完,点击下一页继续阅读