第三章
“普利策奖获得者赫尔曼·沃克作品集(共9册)(..)”
!
第三章
班瑞尔·杰斯特罗穿着一件破破烂烂的苏军厚大衣,沿着波兰西南部的一条路拖着脚步往前走,雪厚得没过了他的脚踝。
这支俄国战俘的长长队伍,弯弯曲曲地穿过历史学家称为“上西里西亚”
的那个地区平坦的、白茫茫的田野。
穿绿衣服的党卫军士兵手持棍棒或者机关枪,监视着这行队列。
队伍的前面和后面,开着两辆当啷当啷直响的军用大卡车,装载着更多的党卫军士兵。
这支从莱姆斯多夫战俘营最壮实的囚犯中挑出来的劳工队一路都是步行的,途中死了大约三分之一。
每天上午十点钟的饭食是一片类似面包的黑乎乎的木头一样的东西,用荨麻、坏土豆、烂菜根等诸如此类的东西做成的半凉不热的汤。
连这样的口粮也经常没有,于是这些人就被解散,在党卫军士兵的枪口下像山羊一样在田地里寻找可吃的东西。
每天有十二到十四个小时,他们得跟上那些身强力壮的押送士兵的速度,一步步走着,而押送的士兵则每两个小时一班,轮换着步行和乘车。
班瑞尔·杰斯特罗像橡树一样结实的身体也几乎被拖垮了。
在他周围,人们走着走着就倒下了,经常是一声不吭,有时候发出一声呻吟或叫喊。
当棒打脚踢都不能使倒下的人醒来的时候,就用一颗子弹打穿他的脑袋。
这是一种例行的预防措施,免得游击队可能把他救活并招募他。
德国人镇静而仔细地用枪把每一颗头颅打得粉碎,在雪地上缩成一团的俄国军大衣的领边留下一大摊红彤彤的东西。
现在这支队伍正由克拉科夫向卡托维兹行进,新的路标上用粗黑的德文字母写着“KATTOWITZ”
。
班瑞尔·杰斯特罗麻木地猜想,这场长途跋涉很快就要结束了,因为卡托维兹是工矿中心。
他太缺少生命力了,寒冷、饥饿和招架不住的疲劳使他萎靡不振,以致对命运怎么会把他带到这些熟悉的地方来也不感到奇怪了。
他把越来越差的注意力全都集中在盯着前面的那个人上。
他的腿移动着,但双膝僵直,因为他只怕关节万一放松了,就会弯下去,那么他就会摔倒,于是脑袋就会被打掉。
在四十个年头里,这条老路没大改变,班瑞尔能预先说出每一个转弯,并知道什么时候另一间农屋或木头盖的教堂会透过细细的、纷飞的干雪出现。
特遣队正朝卡托维兹煤矿去吗?命运还不坏呀!
在冬天,矿里要比野外暖和。
矿工得吃饱才能干活儿。
尽管步行过程中经历了所有这些苦难,班瑞尔还是感激上帝,因为他是在这支劳工队伍中终于离开那个战俘营的。
本章未完,点击下一页继续阅读